Отомщенный любовник - Страница 8


К оглавлению

8

– Как идут дела? – спросила Хекс. – Что-нибудь требуется от меня или моих парней?

Мария-Тереза окинула взглядом работающих девочек, на ее высокие скулы падал приглушенный свет, делая ее не просто сексуально привлекательной, а невероятно красивой. 

– Сейчас все хорошо. На данный момент две девочки в приватных ванных. Дела идут как обычно, за исключением того, что одной из наших нет на месте.

Хекс нахмурила брови.

– Опять Крисси?

 Мария-Тереза кивнула головой, украшенной длинными черными изумительными локонами. 

– Что-то нужно сделать с этим джентльменом, который зовется ее мужчиной.

– Кое-что предприняли, но этого хватило ненадолго. И если он джентльмен, то я – гребаная Эстэ Лаудер, – Хекс сжала кулаки, – Этот сукин сын…

– Босс?

Хекс оглянулась через плечо. Ее взгляд, минуя огромного вышибалу, который пытался привлечь ее внимание, в  очередной раз упал на Джона Мэтью. Он по-прежнему смотрел на нее.

– Босс?

Хекс сосредоточилась.

– Что?

– Вас хочет видеть полицейский.

Она не отвела взгляда от вышибалы.

– Мария-Тереза, передай девочкам, чтобы отдохнули до десяти.

– Сейчас займусь этим.

Управляющая Стерва двигалась быстро, но казалось, что она просто прогуливается  на своих шпильках, по очереди подходя к каждой девочке и хлопая по левому плечу, потом она постучалась в каждую дверь приватных ванных комнат, что протянулись до самого конца темного коридора. 

Когда проститутки расчистили место, Хекс сказала:

– Кто и по какой причине?

– Детектив по расследованию убийств. – Вышибала передал ей визитку. – Хосе де ла Круз, так он представился.

Хекс взяла визитку, точно зная, зачем парень пришел сюда. И почему отсутствовала Крисси.

– Проводите его в мой офис. Я подойду через пару минут.

– Хорошо.

Хекс поднесла наручные часы к губам.

– Трез? айЭм? У нас легавые в доме. Прикажите букмекерам передохнуть, а Ралли – свернуть лавочку.

Когда в гарнитуре раздалось подтверждение, Хекс быстро перепроверила, что все девочки покинули этаж, и только потом направилась обратно, к открытой части клуба.

Покидая VIP-зону, она чувствовала на себе взгляд Джона Мэтью, и старалась не думать о том, что произошло две ночи назад, когда она вернулась домой… и что она, скорее всего, собиралась повторить, когда сегодняшняя смена подойдет к концу. 

Гребаный Джон Мэтью. С тех пор, как она влезла в его мозг и увидела, что он делал, думая о ней… она делала то же самое.

Гребаный. Джон. Мэтью.

Будто ей нужно это дерьмо?

Сейчас, пробираясь сквозь людское стадо, она вела себя грубо, не заботясь о том, что сильно толкнула локтями несколько танцующих людей. Она почти надеялась, что те возразят, и тем самым дадут ей повод вышвырнуть их задницы на улицу. 

Ее офис располагался в самом конце промежуточного этажа, максимально далеко от секса-за-деньги в ванных, а также избиения людей и торговли наркотиками в кабинете Ривенджа. Будучи главой безопасности, именно она общалась с полицией, и не было оснований подпускать синие униформы к основному действу ближе, чем того требовали обстоятельства.

Чистка людских мозгов – удобное средство, но у него были свои последствия.

Дверь была открыта, и Хекс оценила детектива со спины. Не слишком высок, но плотно сложен, что она одобрила. Его спортивная куртка была марки Men’s Wearhouse, обувь – от Florsheim. Из-под рукава выглядывали часы Seiko.

Когда он повернулся, чтобы взглянуть на нее, его темно-карие глаза были по-ШерлокХолмовски умными. Он мог немного зарабатывать, но был далеко не глуп.

– Детектив, – сказала она, закрыв дверь и пройдя мимо него, чтобы сесть за свой стол. 

Ее офис был почти пустым. Ни фотографий. Ни цветов. Не было даже телефона или компьютера. Документы, хранимые в трех несгораемых шкафах, имели отношение только к законной стороне бизнеса, а мусорным ведром служил шредер. 

И значит, за сто двадцать секунд, проведенных в кабинете, детектив Де ла Круз не выяснил абсолютно ничего.

Де ла Круз достал и показал свой значок.

– Я здесь насчет одной вашей служащей.

Хекс притворно наклонилась вперед и посмотрела на жетон, хотя и не нуждалась в удостоверении личности. Ее симпатическая сторона сказала ей все, что требовалось: эмоции детектива представляли собой смесь подозрения, беспокойства, решимости и злости. Он относился к своей работе серьезно и пришел сюда по делу.

– Какой именно? – спросила она.

– Крисси Эндрюс.

Хекс откинулась на спинку стула.

– Когда ее убили?

– Как вы узнали, что она мертва?

– Не играйте, Детектив. Зачем еще, кому-то из отдела по расследованию убийств спрашивать о ней?

– К сожалению, я должен вас допросить. – Он убрал значок обратно во внутренний нагрудный карман и сел напротив нее, на стул с жесткой спинкой. – Квартирант, живущий этажом ниже, проснулся и обнаружил кровавое пятно на своем потолке, и сразу же вызвал полицию. Никто в доме не признает, что знал мисс Эндрюс, и у нее нет близких родственников, с которыми мы можем связаться. При обыске ее квартиры, мы нашли налоговые декларации, в которых указан этот клуб в графе «место работы». Дело в том, что кто-то должен опознать труп и…

Хекс встала, слово «ублюдок» билось в ее черепной коробке.

– Я займусь этим. Позвольте мне дать необходимые инструкции своим людям, прежде чем я уеду.

Де ла Круз моргнул, словно был удивлен быстротой ее реакции.

– Вы… эм, вас отвезти в морг?

– Святого Франциска?

8