– Как идут дела? – спросила Хекс. – Что-нибудь требуется от меня или моих парней?
Мария-Тереза окинула взглядом работающих девочек, на ее высокие скулы падал приглушенный свет, делая ее не просто сексуально привлекательной, а невероятно красивой.
– Сейчас все хорошо. На данный момент две девочки в приватных ванных. Дела идут как обычно, за исключением того, что одной из наших нет на месте.
Хекс нахмурила брови.
– Опять Крисси?
Мария-Тереза кивнула головой, украшенной длинными черными изумительными локонами.
– Что-то нужно сделать с этим джентльменом, который зовется ее мужчиной.
– Кое-что предприняли, но этого хватило ненадолго. И если он джентльмен, то я – гребаная Эстэ Лаудер, – Хекс сжала кулаки, – Этот сукин сын…
– Босс?
Хекс оглянулась через плечо. Ее взгляд, минуя огромного вышибалу, который пытался привлечь ее внимание, в очередной раз упал на Джона Мэтью. Он по-прежнему смотрел на нее.
– Босс?
Хекс сосредоточилась.
– Что?
– Вас хочет видеть полицейский.
Она не отвела взгляда от вышибалы.
– Мария-Тереза, передай девочкам, чтобы отдохнули до десяти.
– Сейчас займусь этим.
Управляющая Стерва двигалась быстро, но казалось, что она просто прогуливается на своих шпильках, по очереди подходя к каждой девочке и хлопая по левому плечу, потом она постучалась в каждую дверь приватных ванных комнат, что протянулись до самого конца темного коридора.
Когда проститутки расчистили место, Хекс сказала:
– Кто и по какой причине?
– Детектив по расследованию убийств. – Вышибала передал ей визитку. – Хосе де ла Круз, так он представился.
Хекс взяла визитку, точно зная, зачем парень пришел сюда. И почему отсутствовала Крисси.
– Проводите его в мой офис. Я подойду через пару минут.
– Хорошо.
Хекс поднесла наручные часы к губам.
– Трез? айЭм? У нас легавые в доме. Прикажите букмекерам передохнуть, а Ралли – свернуть лавочку.
Когда в гарнитуре раздалось подтверждение, Хекс быстро перепроверила, что все девочки покинули этаж, и только потом направилась обратно, к открытой части клуба.
Покидая VIP-зону, она чувствовала на себе взгляд Джона Мэтью, и старалась не думать о том, что произошло две ночи назад, когда она вернулась домой… и что она, скорее всего, собиралась повторить, когда сегодняшняя смена подойдет к концу.
Гребаный Джон Мэтью. С тех пор, как она влезла в его мозг и увидела, что он делал, думая о ней… она делала то же самое.
Гребаный. Джон. Мэтью.
Будто ей нужно это дерьмо?
Сейчас, пробираясь сквозь людское стадо, она вела себя грубо, не заботясь о том, что сильно толкнула локтями несколько танцующих людей. Она почти надеялась, что те возразят, и тем самым дадут ей повод вышвырнуть их задницы на улицу.
Ее офис располагался в самом конце промежуточного этажа, максимально далеко от секса-за-деньги в ванных, а также избиения людей и торговли наркотиками в кабинете Ривенджа. Будучи главой безопасности, именно она общалась с полицией, и не было оснований подпускать синие униформы к основному действу ближе, чем того требовали обстоятельства.
Чистка людских мозгов – удобное средство, но у него были свои последствия.
Дверь была открыта, и Хекс оценила детектива со спины. Не слишком высок, но плотно сложен, что она одобрила. Его спортивная куртка была марки Men’s Wearhouse, обувь – от Florsheim. Из-под рукава выглядывали часы Seiko.
Когда он повернулся, чтобы взглянуть на нее, его темно-карие глаза были по-ШерлокХолмовски умными. Он мог немного зарабатывать, но был далеко не глуп.
– Детектив, – сказала она, закрыв дверь и пройдя мимо него, чтобы сесть за свой стол.
Ее офис был почти пустым. Ни фотографий. Ни цветов. Не было даже телефона или компьютера. Документы, хранимые в трех несгораемых шкафах, имели отношение только к законной стороне бизнеса, а мусорным ведром служил шредер.
И значит, за сто двадцать секунд, проведенных в кабинете, детектив Де ла Круз не выяснил абсолютно ничего.
Де ла Круз достал и показал свой значок.
– Я здесь насчет одной вашей служащей.
Хекс притворно наклонилась вперед и посмотрела на жетон, хотя и не нуждалась в удостоверении личности. Ее симпатическая сторона сказала ей все, что требовалось: эмоции детектива представляли собой смесь подозрения, беспокойства, решимости и злости. Он относился к своей работе серьезно и пришел сюда по делу.
– Какой именно? – спросила она.
– Крисси Эндрюс.
Хекс откинулась на спинку стула.
– Когда ее убили?
– Как вы узнали, что она мертва?
– Не играйте, Детектив. Зачем еще, кому-то из отдела по расследованию убийств спрашивать о ней?
– К сожалению, я должен вас допросить. – Он убрал значок обратно во внутренний нагрудный карман и сел напротив нее, на стул с жесткой спинкой. – Квартирант, живущий этажом ниже, проснулся и обнаружил кровавое пятно на своем потолке, и сразу же вызвал полицию. Никто в доме не признает, что знал мисс Эндрюс, и у нее нет близких родственников, с которыми мы можем связаться. При обыске ее квартиры, мы нашли налоговые декларации, в которых указан этот клуб в графе «место работы». Дело в том, что кто-то должен опознать труп и…
Хекс встала, слово «ублюдок» билось в ее черепной коробке.
– Я займусь этим. Позвольте мне дать необходимые инструкции своим людям, прежде чем я уеду.
Де ла Круз моргнул, словно был удивлен быстротой ее реакции.
– Вы… эм, вас отвезти в морг?
– Святого Франциска?